Cifereca Pensfabriko - Dr. Ireneusz Iwanowski (ĉi-poste nomata la entreprenisto) ofertot seinenkomerca Klientoj diversaj servoj kiuj postulas specialan konfidencan rilaton inter la kontraktuloj. Por konsideri ĉi tion kaj difini la rajtojn kaj devojn de ambaŭ partioj rezultantaj el la kontrakto kiel eble plej amplekse kaj fari ilin travideblaj, kaj ankaŭ por kondiĉi, ke la procedoj necesaj por la efektiva mendado prilaboras sin glate, nia ĝenerala kondiĉoj validas (KONDICIOJ).
nia kondiĉojestas parto kaj bazo por ĉiuj inter mi ankaŭ Entreprenisto kaj kliento finitaj kontraktoj kaj interkonsentoj. Ili validas ankaŭ por ĉiuj estontaj kontraktoj finitaj inter la kontraktanto kaj la kliento kaj interkonsentojsen bezono de plia eksplicita konsenta deklaro de la kliento.
La ĝeneralaj kondiĉoj ne validas aŭ nur laŭ limigita mezuro, kondiĉe ke la kontraktuloj kontrakte konsentas pri malsama regularo en unuopaj kazoj. Ĉiuj deviaj interkonsentoj devas esti faritaj skribe kaj esprimas konsenton de la kontraktuloj. AGB de la kliento ne fariĝas parto de la kontrakto, eĉ se la kontraktanto ne eksplicite kontraŭas ĉi tiujn kondiĉojn.
1.Kontraktantaj partioj La kompanio estas konsiderata la kontraktanto Cifereca Pensfabriko, Dr. Ireneusz Iwanowski, Lange Str.23, 37127 Niemetal kiel entreprenisto, kaj la respektiva kliento (kliento). Eĉ se unu el la partioj partoprenas en la efektivigo de la tria kontrakto aŭ anstataŭaj agentoj servitaj, ili ne fariĝas kontraktaj partneroj. Krom se eksplicite dirite alie, kontraktoj havas neniun protektan efikon favore al triaj.
La kontraktanto rajtas plenumi siajn devojn laŭ ĉi tiu kontrakto Anstataŭaj agentoj aŭ Servi triaj, kondiĉe ke ĉi tio ne kontraŭas la leĝajn interesojn de la kliento kaj kondiĉe ke la tria havas kompareblan datuman protekton kaj Normoj pri konfidenco aliĝas al. Se li uzas ĉi tiun rajton, ĉi tio ne establas kontraktan rilaton inter la komisiita tria aŭ anstataŭaj agentoj de la kontraktanto kaj la kliento.
La kontraktanto entreprenas plenumi la agadojn de li laŭeble plej bone kaj uzante ĉiujn rimedojn, sciojn kaj kapablojn disponeblajn al li, konsiderante la nunajn regularojn pri protektado de datumoj kaj laŭeble konfidenco kaj datuma protekto ĉe la nuna teknika nivelo plenumi.
2.medio Ĉiuj ofertoj, servoj kaj liveroj estas faritaj ekskluzive surbaze de ĉi tiuj kondiĉoj. Kiam vi mendas per la interreto, la kliento devas deklari sian konsenton pri ĉi tiuj kondiĉoj plej malfrue dum la mendo. Se la mendo estas farita per aliaj rimedoj, la terminoj kaj kondiĉoj estas konsiderataj kiel akceptitaj, se ili estis disponigitaj al la kliento skribe kaj li ne esprimas kontraŭ ili skribe antaŭ la komenco de la komerca rilato. La akcepto de oferto, por kiu la ĝeneralaj kondiĉoj estis transdonitaj al la kontraktanto, estas konsiderata kiel akcepto de ĉi tiuj ĝeneralaj kondiĉoj. Kontraŭdiro rilate al la valideco de la ĝeneralaj kondiĉoj kaj kondiĉoj de la kliento ne estas permesita.
3.Konkludo de kontrakto
La priskribo de servojen de la entreprenisto en la interreto aŭ en alia formo (ekz. flugfolio) estas Kondiĉe ŝanĝebla kaj ne-deviga, kaj ne konsistigas oferton laŭ la jura senco. Amplekso de servoj, prezoj kaj liveraj tempoj estas nur devigaj por la kontraktanto se ĉi tiuj estis eksplicite interkonsentitaj inter la kliento kaj la kontraktanto. (Kontrolo aŭ mendo-konfirmo).
Skribita necesas por fini kontrakton Oferto de la ordoprenantoj same kiel la skriban aŭ elektronikan Aakcepto de la oferto tra la ordodonanto. Scienca konsila kontrakto (kontrakto pri servoj aŭ kotiza kontrakto) okazas kiam la kontrakto estas subskribita de ambaŭ kontraktantoj. Nek la sendado de peto de la kliento nek unu ĉiam ŝanĝebla ofertos de la entreprenisto en si mem pravigin kontrakta rilato.
La scienca konsulta kontrakto devas almenaŭ enhavi informojn pri ambaŭ kontraktantoj, la priskribo de la projekto, la amplekso de la kontraktanto la kontraktotempo aŭ la servoperiodo, la rekompenco kaj repago de elspezoj, Kadro raportado, krom la devo de kunlaboro de la kliento kaj entreprenisto enhavi. La datuma protekto kaj konfidenca deklaro de la kontraktanto validas laŭe. al La mendokonfirmado estas ricevita tuj kiam la kliento povas rimarki ĝin. En la kazo de elektronika transdono, la kvitanco sur la servilo, sur kiu troviĝas la retpoŝta konto de la kliento, estas konsiderata aliro. Kiam vi sendas per poŝto, validas la ĝenerala livera tempo de maksimume 3 labortagoj. La fakta scio pri la kliento ne gravas.
Escepte, la kontrakto por ripetaj servoj ankaŭ povas esti subskribita sen antaŭa konfirmo post la eksplicita antaŭa skriba interkonsento de ambaŭ partioj ekzekuto kialoj de la mendita servo.
Krom se alie specifita en la sekva aŭ per la kontrakto pri servo, la menda konfirmo devigas la objekton, amplekson, Periodo kaj rekompenco de la kontrakto. Kvantoj kaj amplekso en la mendokonfirmado baziĝas sur la informoj donitaj de la kliento.
Tiom kiom la reala servo liverota devias de la informoj donitaj kiam la mendo estis farita aŭ se la kliento petas ŝanĝojn aŭ aldonojn, ĉi tiuj estos ŝargitaj aparte laŭ la elspezo. Se la interkonsentita kotizo probable superos pli ol 10%, tio postulas la konsenton de la kliento (skribe aŭ elektronike, ekz. Per retpoŝto).
La kontrakte ŝuldataj servoj de la kontraktanto plenumiĝas ekskluzive por subteni la klienton en sia respektiva projekto, kiun la kliento plenumas sub nura respondeco. La kontraktanto entreprenas plenumi siajn servojn kompetente kaj zorge uzante ĉiujn rimedojn, sciojn kaj kapablojn disponeblajn al li. En ĉi tiu kunteksto, tamen, la kontraktanto ne supozas respondecon pri la provizo de la servoen certa sukceso.
La kontraktisto eksplicite atentigas, ke li ne ofertas iujn ajn jurajn aŭ impostajn konsilajn servojn. Konsultaj servoj en la kampo de patenta registrado fare de la kontraktanto ne anstataŭas la laŭleĝajn konsilajn agadojn de patenta advokato.
La kontraktanto ĉiam rajtas elekti sian laborejon kaj siajn labortempojn. Tempo / periodo kaj loko de prezentadola kontraktantaj partioj interkonsentas reciproke detale.
La kliento certigas, ke ĉiu necesa kunlaboro de la kliento aŭ liar Anstataŭaj agentoj estas provizitaj ĝustatempe, laŭ la necesa mezuro kaj senpage por la kontraktanto. Malsukceso plenumi la ĉefajn devojn kunlabori de la kliento pravigas prokraston en la provizo de servoj fare de la kontraktisto, pri kiu la kontraktanto ne respondecas.
4.potenco kaj liverado
Liveroj de la kontraktaj servoj okazas sur la antaŭe kontrakte interkonsentita transdona vojo, prefere per elektronika transdono de datumoj (retpoŝto, provizo en sekura servilo, ...), asekurita per kuriero /Transporto de valoraĵoj aŭ persone.
La kontraktanto respondecas nur pri la ĝusta sendado de la servo laŭ la plej sekura maniero ebla. Perdo, prokrasto, kripligo aŭ falsado de datumoj dum la transdono aŭ post liverado de la servo estas la sola respondeco de la kliento, krom se ili ŝuldiĝas al kruda neglektemo aŭ intenco de la kontraktanto. La samo validas por iu ajn alia liverado. En la kazo de liverado per aliaj rimedoj ol elektronika transdono de datumoj, la kliento portas la kostojn kaj la riskon de sendado.
5.prezoj Prezoj en la hejmpaĝo kaj reklamaj materialoj de la entreprenisto kaj en ofertoj estas ŝanĝeblaj. Ĉiuj Prezoj estas netaj prezoj plus la aplikebla laŭleĝa aldonvalora imposto.
La aktuala prezaro de la kontraktanto validas kiel bazo por la prezoj en la ofertoj kaj mendaj konfirmoj de la kontraktanto. La prezliston la kliento aŭ ebla kliento povas vidi laŭ peto antaŭ ol la mendo fariĝas. Alie, la prezoj rezultas de la skriba oferto aŭ la skriba mendokonfirmado de la kontraktanto aŭ la kotiza kontrakto finita inter la partioj.
ĉe kalkulo Laŭ la hora tarifo, fakturado okazas en 15 minutaj intervaloj. Ĉi tio signifas, ke por ĉiu 15 minutoj aŭ ĝia parto, la prilaborado estas kalkulita proporcie al la plena hora rapideco.
Por rapidaj servoj, aldonaĵo aldoniĝas al la nuna prezo (rapida aldonaĵo). La sumo de krompago dependas de la individue petita prilabora tempofenestro kaj estas komunikita al la kliento skribe en la oferto de la kontraktisto aŭ en aldona kontrakto antaŭ ol la mendo fariĝas. Kun la mendo, la kliento agnoskas la espriman krompagon interkonsentitan en ĉiu kazo.
6. livero tempoj
livero tempoj kaj servaj periodoj estas individue intertraktitaj inter la kontraktuloj kaj devas esti registritaj skribe en la oferto kaj mendokonfirmado aŭ en la kotiza kontrakto kaj konfirmitaj de ambaŭ partioj.
Devus esti Prokrastoj kiam plenumiĝos la mendo, pri kiu la kontraktanto ne kulpas, li informos la klienton pri ĝi kiel eble plej baldaŭ. La kontraktanto eksplicite ne respondecas pri prokrastoj kaj damaĝoj kaŭzitaj de interrompoj en la IT-sistemo, la datuma reto, gastiganta provizanto, mankas informoj de la kliento, Agoj de triaj aŭ hsurbaze de pli granda perforto, provizita IHM kruda neglektemo aŭ intenco ne estas pruvitaj en unuopaj kazoj. La kliento eltenas la pruvon pro intenco aŭ grava neglekto.
ĉe alia En la okazo de malfruoj, la kliento rajtas rezigni de la kontrakto nur post racia gracia periodo kaj ĉi tio eksvalidiĝis sen rezulto. Aserto pri damaĝo pro neplenumo estas ekskludita, krom en la kazo de intenco kaj grava neglekto.
7.pago Pago estas per translokigo al la banka konto aŭ al la konto PayPal de la entreprenisto post provizo kaj akcepto la agado kaj fakturado. Fakturoj estas kutime ene de 14 Tagojn post kiam la fakturo estis donita, pagenda elektronike aŭ poŝte. Deviaj regularoj povas esti kontrakte interkonsentitaj kaj devas esti konfirmitaj skribe de ambaŭ partioj.
Post la 10a tago post pagdato venas la kliento esence nepagite, sen bezono de pagmemorigilo.
La kontraktanto rezervas la rajton Amendu antaŭpagon de ĝis 50Postuli% de la mendokvanto kaj elsendi fakturojn regule por la jam provizitaj servoj (Partaj fakturoj).
En kazo de defaŭlta pago de la kliento, la kontraktanto rezervas la rajton provizi la plian servon por plenumi la kontrakton nur post plena pago de la jam provizitaj servoj.
Krome, la kontraktisto rezervas la rajton transdoni malfermajn reklamaciojn kun pruvebla defaŭlta pago koste de la kliento al advokato aŭ servo de enspezo de ŝuldoj por laŭleĝe postuli la pagojn. La kliento esprimas konsenton, ke en ĉi tiu kazo la datumoj necesaj por prilaborado povas esti transdonitaj al triaj konforme al la aktualaj gvidlinioj pri protektado de datumoj.
8.Vertrprivateco / sekreteco
Ambaŭ kontraktantoj devigas provizi ĉiujn mendojn kaj personajn datumojn kaj informojn kaj dokumentoj esti traktata kiel strikte konfidenca. Ĉu la translokigo de informoj kaj aliaj datumoj bzw. Dokumentoj necesaj por plenumi ordonon, ĉi tio devas esti registrita en la kontrakto aŭ antaŭe forpaso sciigi la klienton skribe. La deviga konfidenco inkluzivas ankaŭ ĉiujn anstataŭajn agentojn de la kontraktanto.
La kontraktanto transdonas la (eblan) klienton al la (ebla) kliento antaŭ aŭ komence de la unua kunveno kun sia valida kaj subskribita konfidenca deklaro. Ambaŭ partioj estas ligitaj per ĉi tiu konfidenca interkonsento. Deviante de ĉi tio Regularoj devas esti komunikitaj skribe al la respektiva kontraktanto kaj konfirmitaj de ili.
La devo de la kontraktanto inkluzivas ankaŭ la datumojn kaj informojn donitajn de la kliento, same kiel la dokumentojn kaj servojn necesajn por plenumi la kontrakton, laŭ la plej sekura maniero ebla kaj sur datumaj rimedoj kiel eble plej sekuraj (ekz. Internaj serviloj sen interreta konekto, eksteraj durdiskoj, datumportiloj) por malebligi aliron de neaŭtorizitaj triaj partioj kaj difekton de virusoj aŭ malbon-varo, kiom ĝi estas en ilia povo.
La kliento estas eksplicite informita, ke pro la aktuala stato de la arto ne eblas garantii absolutan protekton kontraŭ neaŭtorizita aliro de triaj aŭ kontraŭ virusoj kaj malware. La kontraktisto do ne povas alpreni ampleksan respondecon pri tio, nur certigi, ke li faros ĉion eblan por eviti neaŭtorizitan aliron kaj minimumigi la riskon. La kliento havas la restantan riskon.
DLa protekto de datumoj pri kontraktado validas laŭe.
9.Devo kunlabori kaj respondeco de la kliento
La informoj kaj dokumentoj necesaj por plenumi la mendondevas esti disponigita kiel eble plej komplete kaj ĝuste de la kliento komence de la servo.
Malfruo la transdono, Nekompleteco aŭ malprecizeco pri la necesaj informoj kaj dokumentoj al la kontraktanto estas konsiderata kulpo de la kliento pro malfrua agado de la kontraktanto. En la okazo de malfruo en la transdono de la informoj kaj dokumentoj fare de la kliento, la kontraktanto rajtas redifini la plenumperiodon laŭ sia situacio pri ekonomia ordo aŭ, alternative, ĝustigi ĝin Agordi a taŭgan Retiriĝi de la kontrakto. Se la kontraktanto rezignas pri la kontrakto en ĉi tiu kazo, la kliento devas pagi la antaŭajn elspezojn kaj servojn de la kontraktanto.
La kliento supozas respondecon pri ĉiuj enhavoj, la Observo kun Rajtoj de Triaj Partioj same kiel laŭleĝa konformeco (inkluzive plenumadon de la Leĝo pri Protektado de Junuloj, la Leĝo pri Protektado de Datumoj, ...) la informoj kaj dokumentoj uzataj same kiel la enhavo. Ekzameno de la kontraktanto pri plenumo de rajtoj de triaj aŭ laŭleĝaj dispozicioj ne okazas, la respondeco de la entreprenisto pri tio estas ekskludita.
La kontraktanto rezervas la rajton, precipe por retejoj, uzi nur enhavon taŭgan bonfide kaj laŭleĝe permesatan surbaze de sia propra scio. Ankaŭ por saĝe motivita, Gloranta perforto aŭ inflama enhavo, ĉi tiu rezervo validas. Se la kontraktanto malakceptas tian enhavon post la fino de la kontrakto, li rajtas retiriĝi de la kontrakto sen avizo. Krome la kontraktanto devas vendi diversajn enhavojn por la komuna bono raporti ilin al la taŭgaj aŭtoritatoj laŭ lia aŭ ŝia ĝenerala scio malobservas aplikeblan leĝon.
10.Kompensdevo
Dla entreprenisto kaj liaj anstataŭaj agentoj konscience plenumas ĉiujn servojn laŭ la nuna stato de scio kaj konforme al la necesa kaj kutima prizorgo.
La kontraktanto supozas neniun respondecon aŭ garantion por la sukceso de la efektivigitaj servoj kaj rimedoj. Krome la kontraktanto ne respondas, se malĝustaj aŭ nekompletaj informoj aŭ dokumentoj de la kliento influas la rajtojn de triaj.
la entreprenisto respondecas nur pri intenco aŭ grava neglekto, kiun la kliento devas pruvi.
11.retiriĝita
Rajto pri retiro por entreprenistoj Institucioj kaj registritaj asocioj estas eksplicite ekskludita. Ĉi tiuj terminoj kaj kondiĉoj ne estas celitaj al konsumantoj.
12.Tuja ekzekuto
La kontraktanto rajtas plenumi la servon tuj post la mendo komenci. La kliento eksplicite konsentas pri tuja ekzekuto akceptante ĉi tiujn ĝeneralajn kondiĉojn.
13.Garantio Evidentaj mankoj en la servo devas esti raportitaj al la kontraktisto de la kliento skribe aŭ retpoŝte. La plendo devas esti farita de komercistoj en la senco de HGB por rektigo. Akceptebla templimo devas esti fiksita por la posta plibonigo. Se tia templimo ne estas fiksita, konvertiĝo kaj redukto estas ekskluditaj. Ĉe FeSe la posta plibonigo fariĝas post fiksado de limdato, la kliento rajtas aŭ konvertiĝi aŭ redukti.
14.Limigo de respondeco / protekto de datumoj
Oni informas la klienton, ke la kontraktanto devas konservi kaj prilabori siajn personajn kaj mendajn datumojn por plenumi siajn kontraktajn devojn. La uzo kaj stokado okazas kun plej granda zorgo kaj la plej granda ebla protekto de viaj personaj datumoj. Vi povas trovi detalojn pri nia zorgo protekti viajn datumojn en nia aparta Privateca Politiko und dem malgarantio forigi.
15.Alia / disigebla klaŭzo
Ĉiuj ŝanĝoj, aldonoj aŭ flankaj interkonsentoj devas esti faritaj skribe.
Se unuopaj dispozicioj de ĉi tiu kontrakto estus neefikaj aŭ neplenumeblaj, ĉi tio ne influos la juran efikecon de la resto de la kontrakto. Anstataŭ la neefikaj aŭ neplenumeblaj dispozicioj, oni devas reciproke interkonsenti dispozicion, kiu plej proksimas al la ekonomia senco de la neefika aŭ nepraktigebla provizo kaj la interesoj de la kliento kaj la kontraktanto, kaj kongruas kun la nuna germana juro. Ĉi tio validas ankaŭ por mankoj en la kontrakto, kiujn indas aldoni.
Ĉi tiuj ĝeneralaj kondiĉoj kaj la finita kontrakto estas submetitaj al germana juro. Laŭ la mezuro laŭleĝe permesebla, la kontraktantoj konsentas, ke la jurisdikcia loko por disputoj ekestantaj de aŭ rilate al la kontrakto estas Göttingen.
Personaj datumoj (ĉi-poste plejparte nomataj "datumoj") estas prilaboritaj de ni nur laŭ la neceso kaj kun la celo provizi funkcian kaj faciluzan retejon, inkluzive ĝian enhavon kaj la servojn tie ofertitajn.
Laŭ Artikolo 4 n-ro 1 de Reglamento (EU) 2016/679, do la Ĝenerala Regularo pri Protekto de Datumoj (ĉi-poste nomata "GDPR"), "prilaborado" estas iu ajn procezo efektivigita kun aŭ sen la helpo de aŭtomataj procezoj aŭ tiaj serioj de procezoj rilate al personaj datumoj, kiel ekzemple kolekti, registri, organizi, aranĝi, stoki, adapti aŭ ŝanĝi, legi, pridemandi, uzi, malkaŝi per transdono, disvastigo aŭ iu ajn alia formo de provizo, komparo aŭ la ligo, la limigo, la forigo aŭ la detruo.
Kun la sekva deklaro pri protekto de datumoj, ni informas vin precipe pri la tipo, amplekso, celo, daŭro kaj jura bazo de la prilaborado de personaj datumoj, se ni decidas aŭ sole aŭ kune kun aliaj pri la celoj kaj rimedoj de prilaborado. Krome ni informos vin sube pri la triaj partoj, kiujn ni uzas por optimumigi celojn kaj pliigi la uzokvaliton, se triaj procesas datumojn laŭ sia propra respondeco.
Nia deklaracio pri protekto de datumoj estas strukturita jene:
I. Informoj pri ni kiel respondeculoj II. Rajtoj de uzantoj kaj interesatoj III. Informoj pri prilaborado de datumoj
I. Informoj pri ni kiel respondeculoj
Respondeca provizanto de ĉi tiu retejo (www.dtt.com.de) laŭ la leĝo pri protekto de datumoj estas:
Cifereca pensfabriko D-ro. Ireneusz Iwanowski Longa Str.23 37127 Niemetal Deutschland
Telefono: +49 (0) 5502 5319953
Retpoŝto: ĉĈi tiu retpoŝta adreso estas protektita kontraŭ spam-robotoj! Por montri JavaScript devas esti ŝaltita!cĈi tiu retpoŝta adreso estas protektita kontraŭ spam-robotoj! Por montri JavaScript devas esti ŝaltita!
La respondeculo pri protekto de datumoj de la provizanto estas:
D-ro. Ireneusz Iwanowski
II. Rajtoj de uzantoj kaj interesatoj
Rigardante la prilaboradon de datumoj pli detale sube, uzantoj kaj subjektoj havas la rajton
por konfirmo ĉu la datumoj pri vi estas prilaborataj, por informoj pri la prilaboritaj datumoj, por pliaj informoj pri la prilaborado de datumoj kaj por kopioj de la datumoj (vidu ankaŭ Art. 15 GDPR);
korekti aŭ kompletigi malĝustajn aŭ nekompletajn datumojn (vidu ankaŭ Art. 16 GDPR);
al la tuja forigo de la datumoj pri ili (kp. ankaŭ Artikolo 17 GDPR), aŭ, alternative, se necesas plua prilaborado laŭ Artikolo 17 Para.3 GDPR, limigo de prilaborado laŭ Artikolo 18 GDPR;
ricevi la datumojn pri ili kaj provizitajn de ili kaj transdoni ĉi tiujn datumojn al aliaj provizantoj / respondeculoj (kp. ankaŭ Artikolo 20 GDPR);
plendi al la kontrola aŭtoritato, kondiĉe ke ili opinias, ke la datumoj pri ili estas prilaborataj de la provizanto malobee al reguloj pri protektado de datumoj (vidu ankaŭ artikolon 77 GDPR).
Krome, la provizanto devas informi ĉiujn ricevantojn, al kiuj datumoj estis diskonigitaj de la provizanto, pri ia korekto aŭ forigo de datumoj aŭ la limigo de prilaborado, kiu okazas surbaze de Artikoloj 16, 17 Paragrafo 1, 18 GDPR-instruado. Tamen ĉi tiu devo ne ekzistas se ĉi tiu sciigo estas neebla aŭ implikas neproporcian penadon. Sendepende de tio, la uzanto rajtas ricevi informojn pri ĉi tiuj ricevantoj.
Laŭ Artikolo 21 GDPR, uzantoj kaj interesatoj ankaŭ rajtas kontraŭi la estontan prilaboradon de la datumoj pri ili, kondiĉe ke la datumoj estu prilaboritaj de la provizanto laŭ Artikolo 6 Para. 1 lit.f) GDPR . Precipe rajtas kontraŭstari kontraŭ prilaborado de datumoj cele al rekta reklamado.
III. Informoj pri prilaborado de datumoj
Viaj datumoj prilaboritaj uzante nian retejon estos forigitaj aŭ blokitaj tuj kiam la celo de stokado ne plu aplikiĝas, la forigo de la datumoj ne kontraŭas iujn laŭleĝajn konservajn postulojn kaj neniuj aliaj informoj pri individuaj prilaboraj metodoj estas donitaj sube.
servilo datumoj
Pro teknikaj kialoj, precipe por certigi sekuran kaj stabilan retejon, datumoj estas transdonitaj al ni aŭ al nia interreta spaca provizanto per via interreta retumilo. Ĉi tiuj tiel nomataj servaj protokolaj dosieroj registras la tipon kaj version de via interreta retumilo, la operaciumo, la retejo de kiu vi ŝanĝis al nia retejo (referenda URL), la retejo (j) de nia retejo, kiun vi vizitas, la dato kaj tempo de la respektiva aliro same kiel la IP-adreso de la interreta konekto de kiu nia retejo estas uzata.
Ĉi tiuj datumoj tiel kolektitaj estas provizore konservitaj, sed ne kune kun aliaj datumoj de vi.
Ĉi tiu konservado okazas laŭ la jura bazo de Artikolo 6 Para. 1 lit.f) GDPR. Nia legitima intereso kuŝas en la plibonigo, stabileco, funkcieco kaj sekureco de nia retejo.
La datumoj estos forigitaj plej malfrue post sep tagoj, krom se plua stokado necesas por pruvi celojn. Alie, la datumoj estos tute aŭ parte ekskluditaj de forigo ĝis la okazaĵo estos finfine solvita.
kuketoj
a) Sesiaj kuketoj / sesiaj kuketoj
Ni uzas tiel nomatajn kuketojn en nia retejo. Kuketoj estas malgrandaj tekstdosieroj aŭ aliaj stokaj teknologioj, kiuj estas konservitaj kaj konservitaj en via aparato per la interreta retumilo, kiun vi uzas. Ĉi tiuj kuketoj procesas iujn informojn pri vi individue, kiel ekzemple via retumilo aŭ lokaj datumoj aŭ via IP-adreso.
Ĉi tiu prilaborado igas nian retejon pli amika, pli efika kaj pli sekura, ĉar la prilaborado ebligas ekzemple la reprodukton de nia retejo en diversaj lingvoj aŭ la oferton de aĉetĉara funkcio.
La jura bazo por ĉi tiu prilaborado estas Artikolo 6 Paragrafo 1 lit. b) GDPR, kondiĉe ke ĉi tiuj kuketoj estas uzataj por prilabori datumojn por komencado aŭ plenumado de kontrakto.
Se la prilaborado ne utilas por komenci aŭ prilabori kontrakton, nia legitima intereso kuŝas en plibonigi la funkciadon de nia retejo. La jura bazo tiam estas Artikolo 6 (1) (f) GDPR.
Kiam vi fermas vian interretan retumilon, ĉi tiuj sesiaj kuketoj estas forigitaj.
b) Triaj kuketoj
Nia retejo ankaŭ povas uzi kuketojn de partneraj kompanioj kun kiuj ni laboras cele al reklamado, analizo aŭ la funkcioj de nia retejo.
Bonvolu raporti al la jenaj informoj por detaloj pri tio, precipe pri la celoj kaj jura bazo por prilaborado de tiaj triaj kuketoj.
c) dispono opcio
Vi povas malhelpi aŭ limigi la instaladon de kuketoj per agordo de via interreta retumilo. Vi povas ankaŭ forigi kuketojn jam konservitajn iam ajn. La paŝoj kaj rimedoj necesaj por tio tamen dependas de la specifa interreta retumilo, kiun vi uzas. Se vi havas demandojn, bonvolu uzi la helpan funkcion aŭ dokumentadon de via interreta retumilo aŭ kontaktu ĝian fabrikanton aŭ subtenon. Se temas pri tiel nomataj fulmaj kuketoj, tamen prilaborado ne povas esti malhelpita per la agordoj de la retumilo. Anstataŭe vi devas ŝanĝi la agordon de via Flash-ludilo. La paŝoj kaj rimedoj necesaj por tio ankaŭ dependas de la specifa Flash-ludilo, kiun vi uzas. Se vi havas demandojn, bonvolu uzi la helpan funkcion aŭ dokumentadon de via Flash-ludilo aŭ kontaktu la fabrikanton aŭ uzanton.
Tamen, se vi malhelpas aŭ limigas la instaladon de kuketoj, ĉi tio povas signifi, ke ne ĉiuj funkcioj de nia retejo povas esti plenumitaj.
Kontrakta prilaborado
La datumoj transdonitaj de vi por uzi nian varon kaj / aŭ servojn estos prilaboritaj de ni cele al prilaborado de la kontrakto kaj necesas tiurilate. Ne eblas fini kaj prilabori kontraktojn sen doni viajn datumojn.
La jura bazo por la prilaborado estas Artikolo 6 Para.1 lit. b) GDPR.
Ni forigas la datumojn kiam la kontrakto estas plene prilaborita, sed ni devas observi la konservajn periodojn laŭ imposta kaj komerca juro.
Kadre de la kontrakta prilaborado, ni transdonas viajn datumojn al la transporta kompanio komisiita pri liverado de varoj aŭ al la financa serva provizanto, se la transdono necesas por la liverado de varoj aŭ por pagaj celoj.
La jura bazo por plusendi la datumojn tiam estas Art. 6 Para. 1 lit. b) GDPR.
Klienta konto / registra funkcio
Se vi kreas klientan konton ĉe ni per nia retejo, ni uzos la datumojn, kiujn vi enigis dum registriĝo (ekz. Via nomo, adreso aŭ retpoŝta adreso) ekskluzive por antaŭkontraktaj servoj, por plenumi la kontrakton aŭ por la celo. de Atento al Kliento (ekzemple por doni al vi superrigardon de viaj antaŭaj mendoj ĉe ni aŭ povi oferti al vi la tiel nomatan memorfunkcion) kolekti kaj konservi. Samtempe ni tiam konservas la IP-adreson kaj la daton de via registriĝo kune kun la tempo. Ĉi tiuj datumoj kompreneble ne estos transdonitaj al triaj.
Kadre de la plua registra procezo, via konsento pri ĉi tiu prilaborado ricevas kaj referenco al ĉi tiu protekta datuma deklaro. La datumoj de ni kolektitaj estos uzataj nur por provizi la klientan konton.
Se vi konsentas pri ĉi tiu prilaborado, Art. 6 Para. 1 lit. a) GDPR estas la jura bazo por la prilaborado.
Se la malfermo de la klienta konto ankaŭ utilas antaŭkontraktajn rimedojn aŭ la plenumon de la kontrakto, la jura bazo por ĉi tiu prilaborado estas ankaŭ Artikolo 6 Para. 1 lit. b) GDPR.
La konsento donita al ni por malfermi kaj konservi la klientan konton povas esti nuligita iam ajn kun efiko por la estonteco laŭ Artikolo 7 Para.3 GDPR. Vi nur bezonas informi nin pri via revoko.
La datumoj kolektitaj tiurilate estos forigitaj tuj kiam prilaborado ne plu necesos. Tiel farante, ni devas observi konservajn periodojn laŭ imposta kaj komerca juro.
informilo
Se vi registriĝos por nia senpaga informilo, la datumoj, kiujn vi petis tiucele, t.e. via retpoŝta adreso kaj - laŭvole - viaj nomo kaj adreso, estos transdonitaj al ni. Samtempe ni konservas la IP-adreson de la interreta konekto de kiu vi aliras nian retejon, same kiel la dato kaj horo de via registriĝo. Kiel parto de la plua registra procezo, ni akiros vian konsenton pri la sendado de la novaĵletero, detale priskribos la enhavon kaj aludos ĉi tiun deklaron pri protektado de datumoj. Ni kolektas la datumojn tiamaniere ekskluzive por sendi la informilon - tial precipe ĝi ne estas transdonita al triaj.
La jura bazo por ĉi tio estas Artikolo 6 (1) lit. a) GDPR.
Vi povas revoki vian konsenton al la sendado de la novaĵletero iam ajn kun estonta efiko laŭ Artikolo 7 Para.3 GDPR. Por fari tion, vi nur bezonas informi nin pri via revoko aŭ uzi la malabonan ligon enhavitan en ĉiu novaĵletero.
Kontaktaj demandoj / kontaktaj elektoj
Se vi kontaktos nin per la kontaktformularo aŭ retpoŝto, la datumoj, kiujn vi provizas, estos uzataj por prilabori vian peton. La specifo de la datumoj necesas por prilabori kaj respondi vian peton - sen doni ĝin, ni ne povas respondi vian peton, aŭ almenaŭ nur laŭ limigita mezuro.
La jura bazo por ĉi tiu prilaborado estas Artikolo 6 (1) lit. b) GDPR.
Viaj datumoj estos forigitaj se via peto estos finfine respondita kaj la forigo ne konfliktas kun iuj laŭleĝaj retenaj postuloj, ekzemple en la kazo de posta kontrakta prilaborado.
Kontribuoj de uzantoj, komentoj kaj taksoj
Ni ofertas al vi la eblon afiŝi demandojn, respondojn, opiniojn aŭ taksojn, poste nomitajn "kontribuoj", en nia retejo. Se vi profitos ĉi tiun oferton, ni prilaboros kaj publikigos vian kontribuon, la daton kaj horon de sendado kaj la pseŭdonimon, kiun vi eble uzis.
La jura bazo por ĉi tio estas Artikolo 6 (1) lit. a) GDPR. Vi povas revoki vian konsenton iam ajn kun efiko por la estonteco laŭ Artikolo 7 Paragrafo 3 GDPR. Vi nur bezonas informi nin pri via revoko.
Krome ni ankaŭ prilaboras vian IP kaj retpoŝtan adreson. La IP-adreso estas prilaborita ĉar ni havas laŭleĝan intereson komenci aŭ subteni pliajn paŝojn, kondiĉe ke via kontribuo trudu la rajtojn de triaj kaj / aŭ alie kontraŭleĝa.
Ĉi-kaze la jura bazo estas Artikolo 6 (1) (f) GDPR. Nia legitima intereso kuŝas en la jura defendo, kiu eble necesas.
LinkedIn
Ni subtenas interretan ĉeeston en LinkedIn por prezenti nian kompanion kaj niajn servojn kaj komuniki kun klientoj / interesatoj. LinkedIn estas servo de LinkedIn Ireland Unlimited Company, Wilton Plaza, Wilton Place, Dublin 2, Irlando, filio de LinkedIn Corporation, 1000 W. Maude Avenue, Sunnyvale, CA 94085, Usono.
Tiurilate ni ŝatus atentigi, ke ekzistas ebleco, ke uzantaj datumoj estos prilaboritaj ekster la Eŭropa Unio, precipe en Usono. Ĉi tio povas rezultigi pliigitajn riskojn por la uzanto tiom kiom, ekzemple, pli posta aliro al la datumoj de la uzanto fariĝas pli malfacila. Ni ankaŭ ne havas aliron al ĉi tiuj uzaj datumoj. Aliro disponeblas nur al LinkedIn. La LinkedIn-Korporacio estas atestita sub la Privateca Ŝildo kaj tiel kompromitis sin al plenumo de eŭropaj normoj pri protekto de datumoj
Ni ankaŭ reklamas ĉeestojn en la sociaj retoj listigitaj sube en nia retejo. La integriĝo okazas per ligita grafiko de la respektiva reto. La uzo de ĉi tiu ligita grafikaĵo malebligas, ke kiam retejo kun socia amaskomunikila programo estas alvokita, ligo al la respektiva servilo de la socia reto estas aŭtomate establita por montri bildon de la respektiva reto mem. La uzanto estas plusendita al la servo de la respektiva socia reto alklakante la respondan grafikon.
Post kiam la uzanto estis plusendita, informoj pri la uzanto estas registritaj de la respektiva reto. Ne eblas ekskludi, ke la datumoj tiel kolektitaj estos prilaboritaj en Usono.
Komence, ĉi tio inkluzivas datumojn kiel la IP-adreso, dato, horo kaj paĝo vizitita. Se la uzanto estas ensalutinta sian konton de uzanto de la respektiva reto dum ĉi tiu tempo, la retfunkciigisto povas, se necese, atribui la informojn kolektitajn de la specifa vizito de la uzanto al la persona konto de la uzanto. Se la uzanto interagas per butono "dividi" en la respektiva reto, ĉi tiuj informoj povas esti konservitaj en la persona konto de uzanto kaj publikigitaj se necese. Se la uzanto volas malebligi, ke la kolektitaj informoj estu rekte atribuitaj al sia uzantokonto, li devas elsaluti antaŭ ol alklaki la grafikon. Ankaŭ eblas agordi la respektivan uzantan konton laŭe.
La jenaj sociaj retoj estas ligitaj al nia retejo:
LinkedIn
LinkedIn Ireland Unlimited Company, Wilton Plaza, Wilton Place, Dublino 2, Irlando, filio de LinkedIn Corporation, 1000 W. Maude Avenue, Sunnyvale, CA 94085 Usono.
Ni uzas Google Analytics en nia retejo. Ĉi tio estas interreta analiza servo provizita de Google Ireland Limited, Gordon House, Barrow Street, Dublino 4, Irlando, ĉi-poste nomata "Google".
Per atestado laŭ la protekto de datumprotekto EU-Usono ("EU-US Privacy Shield")
Google garantias, ke ankaŭ la datumaj protektaj postuloj de EU plenumiĝos dum prilaborado de datumoj en Usono.
La servo Google Analytics estas uzata por analizi la uzokutimon de nia retejo. La jura bazo estas Artikolo 6 (1) lit.f) GDPR. Nia legitima intereso kuŝas en la analizo, optimumigo kaj ekonomia funkciado de nia retejo.
Uzaj kaj uzataj informoj, kiel IP-adreso, loko, tempo aŭ ofteco de vizitoj al nia retejo, estas transdonitaj al Google-servilo en Usono kaj konservitaj tie. Tamen ni uzas Google Analytics kun la tiel nomata anonimiga funkcio. Per ĉi tiu funkcio, Google mallongigas la IP-adreson ene de EU aŭ EEA.
La datumoj tiel kolektitaj estas siavice uzataj de Google por provizi al ni taksadon de la vizito al nia retejo kaj de la uzaj agadoj tie. Ĉi tiuj datumoj ankaŭ povas esti uzataj por provizi aliajn servojn rilate al la uzo de nia retejo kaj la uzo de la interreto.
Google deklaras, ke ĝi ne asocios vian IP-adreson kun aliaj datumoj. Krome, Google subtenas
tiel nomata malaktiviga aldonaĵo kune kun pliaj informoj pri tio. Ĉi tiu aldonaĵo povas esti instalita per la kutimaj interretaj retumiloj kaj ofertas al vi plian kontrolon pri la datumoj, kiujn Google kolektas kiam vi vizitas nian retejon. La aldonaĵo informas la JavaScript (ga.js) de Google Analytics, ke informoj pri vizitado de nia retejo ne estu transdonitaj al Google Analytics. Tamen ĉi tio ne malebligas, ke informoj estu transdonitaj al ni aŭ al aliaj interretaj analizaj servoj. Vi kompreneble ankaŭ povas ekscii en ĉi tiu protekta datuma deklaro, ĉu kaj kiuj aliaj interretaj analizaj servoj estas uzataj de ni.
Google mapoj
Ni uzas Google Maps en nia retejo por montri nian lokon kaj krei direktojn. Ĉi tio estas servo provizita de Google Ireland Limited, Gordon House, Barrow Street, Dublino 4, Irlando, ĉi-poste nomata "Google".
Per atestado laŭ la protekto de datumprotekto EU-Usono ("EU-US Privacy Shield")
Google garantias, ke ankaŭ la datumaj protektaj postuloj de EU plenumiĝos dum prilaborado de datumoj en Usono.
Por ebligi la montradon de iuj tiparoj en nia retejo, ligo al la Google-servilo en Usono estas establita kiam nia retejo estas alirita.
Se vi alvokas la komponanton Google Maps integritan en nia retejo, Google konservos kuketon en via aparato per via interreta retumilo. Viaj uzaj agordoj kaj datumoj estas prilaboritaj por montri nian lokon kaj krei direktojn. Ni ne povas ekskludi, ke Google uzas servilojn en Usono.
La jura bazo estas Artikolo 6 (1) lit.f) GDPR. Nia legitima intereso kuŝas en optimumigo de la funkciado de nia retejo.
La ligo al Guglo tiel establita ebligas al Guglo determini de kiu retejo via peto estis sendita kaj al kiu IP-adreso la direktoj estas sendotaj.
Se vi ne konsentas pri ĉi tiu prilaborado, vi havas la eblon malebligi la instaladon de kuketoj farante la taŭgajn agordojn en via interreta retumilo. Vi povas trovi detalojn pri tio sub la rubriko "Kuketoj" supre.
En nia retejo ni uzas Google reCAPTCHA por kontroli kaj eviti interagojn en nia retejo per aŭtomata aliro, ekzemple per tiel nomataj robotoj. Ĉi tio estas servo provizita de Google Ireland Limited, Gordon House, Barrow Street, Dublino 4, Irlando, ĉi-poste nomata "Google".
Per atestado laŭ la protekto de datumprotekto EU-Usono ("EU-US Privacy Shield")
Google garantias, ke ankaŭ la datumaj protektaj postuloj de EU plenumiĝos dum prilaborado de datumoj en Usono.
Per ĉi tiu servo, Google povas determini de kiu retejo estas sendata peto kaj de kiu IP-adreso vi uzas la tiel nomatan reCAPTCHA eniga skatolo. Krom via IP-adreso, Google ankaŭ povas kolekti aldonajn informojn necesajn por oferti kaj garantii ĉi tiun servon.
La jura bazo estas Artikolo 6 (1) lit.f) GDPR. Nia legitima intereso kuŝas en la sekureco de nia retejo kaj en la defendo kontraŭ nedezirata, aŭtomata aliro en la formo de spamo aŭ simila.
pliaj informoj pri la ĝenerala pritraktado de viaj uzantodatenoj.
Google Tiparoj
Ni uzas Google Tiparojn en nia retejo por montri eksterajn tiparojn. Ĉi tio estas servo provizita de Google Ireland Limited, Gordon House, Barrow Street, Dublino 4, Irlando, ĉi-poste nomata "Google".
Per atestado laŭ la protekto de datumprotekto EU-Usono ("EU-US Privacy Shield")
Google garantias, ke ankaŭ la datumaj protektaj postuloj de EU plenumiĝos dum prilaborado de datumoj en Usono.
Por ebligi la montradon de iuj tiparoj en nia retejo, ligo al la Google-servilo en Usono estas establita kiam nia retejo estas alirita.
La jura bazo estas Artikolo 6 (1) lit.f) GDPR. Nia legitima intereso kuŝas en la optimumigo kaj ekonomia funkciado de nia retejo.
La ligo al Google establita kiam nia retejo estas alirita permesas al Google determini de kiu retejo via peto estis sendita kaj al kiu IP-adreso transdoni la reprezentadon de la tiparo.
pliaj informoj, precipe pri la ebloj malebligi uzon de datumoj.
YouTube
Ni uzas YouTube en nia retejo. Ĉi tio estas videoportalo de YouTube LLC., 901 Cherry Ave., 94066 San Bruno, Kalifornio, Usono, ĉi-poste nomata "YouTube".
YouTube estas filio de Google Ireland Limited, Gordon House, Barrow Street, Dublino 4, Irlando, ĉi-poste nomata "Google".
Per atestado laŭ la protekto de datumprotekto EU-Usono ("EU-US Privacy Shield")
Google garantias, kaj do ankaŭ sian filion YouTube, ke ankaŭ la datumaj protektaj postuloj de EU plenumiĝos dum prilaborado de datumoj en Usono.
Ni uzas YouTube lige kun la funkcio "Plilongigita datuma protektoreĝimo" por povi montri al vi filmetojn. La jura bazo estas Artikolo 6 (1) lit.f) GDPR. Nia legitima intereso kuŝas en plibonigi la kvaliton de nia retejo. Laŭ informo donita de YouTube, la funkcio "plilongigita protektado de datumoj" certigas, ke la datumoj priskribitaj pli detale sube estas transdonitaj al la YouTube-servilo nur kiam vi efektive komencas filmeton.
Sen ĉi tiu "etendita protekto de datumoj", ligo al la YouTube-servilo en Usono estas establita tuj kiam vi aliras unu el niaj interretaj paĝoj sur kiuj enmetas YouTube-filmeton.
Ĉi tiu konekto necesas por povi montri la respektivan filmeton en nia retejo per via interreta retumilo. Dum ĉi tio, YouTube almenaŭ registros kaj prilaboros vian IP-adreson, la daton kaj horon kaj la retejon, kiun vi vizitis. Krome, ligo al la reklama reto de Google "DoubleClick" estas establita.
Se vi samtempe ensalutis YouTube, YouTube atribuos la konektajn informojn al via YouTube-konto. Se vi volas malebligi ĉi tion, vi devas aŭ elsaluti de YouTube antaŭ viziti nian retejon aŭ fari la taŭgajn agordojn en via uzantokonto de YouTube.
Por funkcii kaj analizi uzokutimon, YouTube konstante stokas kuketojn sur via aparato per via interreta retumilo. Se vi ne konsentas pri ĉi tiu prilaborado, vi havas la eblon malebligi la konservadon de kuketoj per agordo en via interreta retumilo. Vi povas trovi pliajn informojn pri ĉi tio sub "Kuketoj" supre.
Google tenas pliajn informojn pri la kolekto kaj uzo de datumoj same kiel viajn rajtojn kaj protektajn eblojn tiurilate en la
Ni uzas la reklaman komponenton Google AdWords kaj tiel nomatan konverta spurado en nia retejo. Ĉi tio estas servo provizita de Google Ireland Limited, Gordon House, Barrow Street, Dublino 4, Irlando, ĉi-poste nomata "Google".
Per atestado laŭ la protekto de datumprotekto EU-Usono ("EU-US Privacy Shield")
Google garantias, ke ankaŭ la datumaj protektaj postuloj de EU plenumiĝos dum prilaborado de datumoj en Usono.
Ni uzas konvertan spuradon por celita reklamado de nia oferto. La jura bazo estas Artikolo 6 (1) lit.f) GDPR. Nia legitima intereso kuŝas en la analizo, optimumigo kaj ekonomia funkciado de nia retejo.
Se vi alklakas reklamon de Google, la konverta spurado, kiun ni uzas, konservas kuketon sur via aparato. Ĉi tiuj tiel nomataj konvertaj kuketoj perdas sian validecon post 30 tagoj kaj ne kutimas identigi vin persone.
Se la kuketo ankoraŭ validas kaj vi vizitas certan paĝon de nia retejo, ni kaj Google povas taksi, ke vi alklakis unu el niaj reklamoj metitaj en Google kaj ke vi tiam estis redirektita al nia retejo.
Per la tiel kolektitaj informoj, Google kreas statistikojn por ni pri la vizito al nia retejo. Ĉi tio ankaŭ donas al ni informojn pri la nombro de uzantoj, kiuj alklakis niajn reklamojn kaj la paĝojn de nia retejo, al kiuj oni poste aliris. Nek ni nek triaj, kiuj ankaŭ uzas Google AdWords, tamen ne povas identigi vin tiamaniere.
Vi ankaŭ povas malhelpi aŭ limigi la instaladon de kuketoj farante la taŭgajn agordojn en via interreta retumilo. Samtempe vi povas forigi kuketojn jam konservitajn iam ajn. La paŝoj kaj rimedoj necesaj por tio tamen dependas de la specifa interreta retumilo, kiun vi uzas. Se vi havas demandojn, bonvolu uzi la helpan funkcion aŭ dokumentadon de via interreta retumilo aŭ kontaktu ĝian fabrikanton aŭ subtenon.
Retpoŝto: ĉĈi tiu retpoŝta adreso estas protektita kontraŭ spam-robotoj! Por montri JavaScript devas esti ŝaltita!cĈi tiu retpoŝta adreso estas protektita kontraŭ spam-robotoj! Por montri JavaScript devas esti ŝaltita!
disputo setlejo
Eŭropa Komisiono provizas platformon por interreta disputo por solvo (OS):
Ni ne volas aŭ devas partopreni en proceduroj pri solvado de disputoj antaŭ iu ajn
Partopreni en la arbitracia estraro de konsumantoj.
Respondeco por enhavo
Kiel provizanto de servoj, ni respondecas pri nia propra enhavo en ĉi tiuj paĝoj laŭ Sekcio 7 (1) TMG
ĝeneralaj leĝoj. Laŭ §§ 8 ĝis 10 TMG, kiel provizanto de servoj, ni ne estas devigitaj kontroli elsenditajn aŭ konservitajn informojn de triaj aŭ esplori cirkonstancojn, kiuj indikas kontraŭleĝan agadon.
Obligacioj forigi aŭ bloki la uzadon de informoj laŭ ĝeneralaj leĝoj restas senutilaj. La respondeco pri ĉi tiu rilato, tamen, estas nur ebla de la tempo de scio pri specifa malobservo. Se ni konscios pri tiaj malobservoj, ni tuj forprenos tian enhavon.
Respondeco por ligiloj
Nia oferto enhavas ligojn al eksteraj triaj retejoj, pri kies enhavo ni havas neniun influon. Tial ni ne povas akcepti respondecon pri ĉi tiu ekstera enhavo. La respektiva provizanto aŭ funkciigisto de la paĝoj ĉiam respondecas pri la enhavo de la ligitaj paĝoj. La ligitaj paĝoj estis kontrolitaj pri eblaj leĝaj malobservoj tiutempe kiam ili estis ligitaj. Neniu kontraŭleĝa enhavo estis trovita tiutempe kiam la ligo estis kreita. Konstanta kontrolado de la enhavo de la ligitaj paĝoj ne estas racia sen konkretaj pruvoj pri malobservo de la leĝo. Se ni konscios pri leĝaj malobservoj, ni forigos tiajn ligojn tuj.
aŭtorrajto
La enhavo kaj verkoj sur ĉi tiuj paĝoj kreita de la ejo operatoroj estas submetataj al la germana kopirajta leĝo. Kopiado, redaktado, dissendo kaj ĉia ekspluatado ekster la limoj de kopirajto postulas la skriba konsento de la aŭtoro aŭ kreinto. Elŝutoj kaj kopioj estas permesitaj nur por privata, nekomerca uzo. Koncerne al kiu la enhavo ne kreita de la operatoro, la kopirajto de triaj. Kontribuoj de triaj estas markitaj kiel tia. Vi devas ankoraŭ esti konscia de kopirajto malobservo, ni petas aludo. Sur sciigo de rompoj, ni forigos la enhavon tuj.